僑德仕街 (Geldersekade)
Since there is a pagoda on Zeedijk, the district turned into a small chinatown. The city council helped the chinese to feel at home by translating the name of the streets. Here we see Geldersekade has been translated 僑德仕街 which sounds [kiu tak si kai] in cantonese and [qiáo dé shì jiē] in mandarin. In fact it means nothing so I am not sure the chinese picked it up.
Depuis qu’il y a cette pagode chinoise sur Zeedijk, le quartier s’est transformé en chinatown. La mairie a aidé les chinois à se sentir bien chez eux en traduisant les nom de rue. Ici nous voyons que Geldersekade a été traduit 僑德仕街, ce qui sonne [kiu tak si kai] en cantonais et [qiáo dé shì jiē] en mandarin.En fait ça ne veut rien dire et ce n’est pas sur que les chinois utilisent vraiment ce nom.

Je suis le vélo de